久しぶりにバラ園に行ってみると、ちらほら咲いていました。
長雨に打たれたのか、どれも生気が抜けたように咲いています。
I went to the rose garden after a long absence. The roses bloomed sparsely.
All flowers bloomed as if they were lifeless. Probably I think that the long rain did it.
maxim; compact digital camera, auto mode
2015年7月7日火曜日
2015年7月6日月曜日
花の名は Name unkown
この花はなんという名前なんだろう。名前がわからないと、なんだか落ち着きません。でも、名前が分かると、どういう訳かすべてわかった気分になって、関心は別のところへ行ってしまいます。
気にもせず、それぞれの花は、それぞれに咲いています。
A flower which name is unknown make my mind unquiet. But, once the name is identified, I feel understand everything about the flower. So my interest goes away.
Anyway, each flower blooms in each.
1/2000sec, F1.8, manual, ISO200, 50mm
気にもせず、それぞれの花は、それぞれに咲いています。
A flower which name is unknown make my mind unquiet. But, once the name is identified, I feel understand everything about the flower. So my interest goes away.
Anyway, each flower blooms in each.
1/2000sec, F1.8, manual, ISO200, 50mm
2015年7月5日日曜日
2015年7月4日土曜日
ハート型 Heart-shaped
最近、両手でハート型を描く仕草を良く見かけます。
ところで、このアジサイは、ハート型に咲きました。
Recently we often see gestures describing a heart shape with both hands.
By the way, this hydrangea produced a heart-shaped flower.
1/1000sec, F1.8, manual, ISO200, 50mm
ところで、このアジサイは、ハート型に咲きました。
Recently we often see gestures describing a heart shape with both hands.
By the way, this hydrangea produced a heart-shaped flower.
1/1000sec, F1.8, manual, ISO200, 50mm
2015年7月3日金曜日
ユリ Lily
畑の境界に、色とりどりのユリが植えてありました。
ユリといえば、ヤマユリとオニユリくらいしか知らないので、豊富で派手な色 ( 黄、赤、ピンク、橙 ) があることをはじめて知りました。
I noticed many colorful lily had been planted on a boundary of field.
As for lily, I only know two or three kinds, so I was surprised that the lily had various gaudy colors (yellow, red, pink, orange).
In Japan, we often express a beautiful woman in this way. "She sits as a peony (botan in Japanese) and stands as a peony (syakuyaku in Japanese) and walks as a lily."
We Japanese classify "poeny" into two species, "botan" and "syakuyaku".
1/250sec, F5.6, manual, ISO200, 50mm
ユリといえば、ヤマユリとオニユリくらいしか知らないので、豊富で派手な色 ( 黄、赤、ピンク、橙 ) があることをはじめて知りました。
I noticed many colorful lily had been planted on a boundary of field.
As for lily, I only know two or three kinds, so I was surprised that the lily had various gaudy colors (yellow, red, pink, orange).
In Japan, we often express a beautiful woman in this way. "She sits as a peony (botan in Japanese) and stands as a peony (syakuyaku in Japanese) and walks as a lily."
We Japanese classify "poeny" into two species, "botan" and "syakuyaku".
1/250sec, F5.6, manual, ISO200, 50mm
2015年7月2日木曜日
キキョウ Japanese bell-flower
時々見かけますが、絶滅危惧種と言われています。
I see this flower sometimes, but it is said to be an endangered species.
1/100sec, F5, -0.3EV, ISO400, 150mm
I see this flower sometimes, but it is said to be an endangered species.
1/100sec, F5, -0.3EV, ISO400, 150mm
2015年7月1日水曜日
レーダー追尾 Radar Flight Following
今回は知人の乗った飛行機の状況を、二つのウェッブサイトを利用してリアルタイムに確認しました。機影が消える地域もありますが、フライトを通して追尾できるので、大変役に立ちます。このように、状況把握はレーダーによる実データで監視したいものです。
2015年6月20日の記事を参照してください。
Using two websites, I continued checking the situation of the airplane which an acquaintance got in. There were the some areas where the scene of the airplane disappeared, but the websites were very helpful because I was able to check it throughout a flight in real time. In this way, I want to confirm the situation by real radar data.
Please refer to the article of June 20, 2015.
flightradar24.com Full view
flightradar24.com Arrived in safety
flightaware.com Log
両サイトから、この他に多くの情報を得ることができます。
From both websites, we can obtain much more information.
2015年6月20日の記事を参照してください。
Using two websites, I continued checking the situation of the airplane which an acquaintance got in. There were the some areas where the scene of the airplane disappeared, but the websites were very helpful because I was able to check it throughout a flight in real time. In this way, I want to confirm the situation by real radar data.
Please refer to the article of June 20, 2015.
flightradar24.com Full view
flightradar24.com Arrived in safety
flightaware.com Log
両サイトから、この他に多くの情報を得ることができます。
From both websites, we can obtain much more information.
登録:
投稿 (Atom)