2026年4月23日木曜日

牡丹(ボタン) peony

 一つ目の写真のボタンは、胡蝶の舞と呼ばれる希少な品種です。私には、そっと燃え続ける炎のようにも見えます。

 The peony in the first picture is a rare variety called Kocho-no-mai, which means "butterfly dance" in Japanese. I also feel it seems to be a flame that is slowly burning.



2026年4月22日水曜日

ダッチアイリス Dutch iris

 路地の乾燥した地面に咲くダッチアイリスです。花が小さく葉が細い特徴があるので、ふくよかな雰囲気持つジャーマンアイリスに比べると、繊細さを感じます。

 These Dutch irises are blooming on the dry ground in an alleyway. It has small flowers and slender leaves, so Dutch iris feels delicate compared to German iris which has plump atmosphere.


2026年4月21日火曜日

痩靫(ヤセウツボ) common broomrape

 ヤセウツボは、葉も葉緑素も持たないので、自分で光合成をして、養分を作ることができません。アカツメクサやシロツメクサなどの植物の根に、自分の根を突き刺すようにして養分を吸い取ります。つまり、寄生寄生植物です。葉緑素を持たないので、色は少し赤みがかった薄い茶色をしており、見た目は少し薄気味悪いです。

 Because common broomrape has neither leaves nor chlorophyll, it cannot make nutrients by doing photosynthesis by itself. Their roots penetrate the roots of plants like red clover and white clover to absorb nutrients. Simply put, it's a parasitic plant. Due to its lack of chlorophyll, its color is tan and it appears a bit creepy.


2026年4月19日日曜日

八重桜(ヤエザクラ) yaezakura(double cherry blossoms)

 八重桜は一つのサクラの品種ではなく、花弁が幾重にも重なる品種の総称です。開花の期間はここ関東では、4月上旬から下旬とsomei-yoshinoに比べると長いです。花弁が多く花は大きめなので、ふくよかな感じがします。

 Yaezakura refers to a group of cherry blossom varieties that have multiple layers of petals, not just one specific variety. In the Kanto region, the blooming period is longer than that of Somei Yoshino (cherry trees), lasting from early to late April. Because the flowers have many petals and are relatively large, they have a plump appearance.


2026年4月18日土曜日

花蘇芳(ハナズオウ) Chinese redbud

 小さくて赤紫色の花が、直に枝に密集して咲くので、とても目立ちます。花は葉より先行して咲きますが、この写真では花とハート形の葉の両方を見ることができます。

 The dense clusters of small, reddish-purple flowers that bloom directly on the branches are very noticeable. Although the flowers bloom before the leaves appear, this photo shows both the flowers and the heart-shaped leaves.


2026年4月17日金曜日

ガーベラ gerbera daisy

 草むらの陰から急に現れた、色鮮やかなガーベラに一瞬びっくりしました。

 The bright gerbera daisies that suddenly appeared behind the grass in the flowerbed caused me to be startled for a moment.


2026年4月16日木曜日

金魚草(キンギョソウ) snapdragon

 キンギョソウの名前は、花の姿が金魚の形や金魚の口に似ていることに由来します。英名のスナップドラゴンは、パクッと噛む竜の口に似ていることによります。文化圏の違いで何に見えるのか異なるのは興味深いです。
 キンギョソウは、下から上へ順に開花して、穂状にたくさんの花を咲かせます。一番下の花が、ちょうど開花したところです。

 The name snapdragon comes from its resemblance to a dragon's mouth that snaps close. In Japan, it is called goldfishgrass because the shape of the flower resembles that of a goldfish or its mouth. It's fascinating how cultural backgrounds can influence the appearance of things.
 Snapdragons produce numerous flowers in a spike-like arrangement as they bloom sequentially from bottom to top. The flower that is the lowest has just opened.