2016年6月21日火曜日

ファーストグリーン first green (hydrangea)

珍しいアジサイが咲いていました。花びら(装飾花)に少し緑色が入っています。これからどんどん緑色に変わるという人が居る一方、最初はもっと緑色だったという人がいます。
名前から類推すると、初めが緑色のような気がしますが、しばらく様子を見ることにします。

A unique hydrangea bloomed. A petal (decorative flower) contains green color a little.
One person says the petal will become greener from now on, and another person says it was more greener at the start.
Judging from the name, I suppose that the beginning is more green. But I will look over this situation for a while.

comact digital camera, auto



2016年6月20日月曜日

四季咲き ever-flowering

"四季咲き"とは、日本語で春、夏、秋、冬の四季に咲くという意味です。この薔薇は、四季咲きですが、冬には咲きません。そのことがずっと前から気になっていましたが、ある人の説明を聞き、やっと納得することができました。
「四季咲きと言っても、四季に咲くという意味ではありません。花の咲く条件が整えば、いつでも咲くということです。」
そういうことでしたか。"四季咲き"を和英辞典で調べると、"perpetual(現象が長く続く)","ever-flowering(常に咲いている)"と定義されていました。なるほど、英語の方が理にかなっていると思います。

"四季咲き" means that the flower blooms in four seasons: in the spring, summer, autumn, winter. This is a rose of "四季咲き", but does not bloom in winter. I have been curious about that for a long time. But the person who is familiar with a rose explained to me the meaning, so I was able to understand that at last.
It does not mean to bloom in the four seasons, nevertheless it is called "四季咲き". That thing is that if the condition of the blooming is set, the flower blooms anytime. I see.
It was defined as "perpetual","ever-flowering" when I checked "四季咲きl" with a Japanese-English dictionary. I think English is more logical.

compact digital camera, darkened to tone down a red color



2016年6月19日日曜日

アゲハチョウの幼虫 swallowtail worm

目のような部分は、外敵を威嚇するための眼状紋です。私には、威嚇というよりは、愛嬌があるようにみえます。突っつくと、肉角と呼ばれる黄色いツノを出し、そこからミカン臭を発します。食欲は旺盛で、我が家のサンショは丸裸にされてしまいます。

The part such as eyes is eyes-spot (crest) to threaten a natural enemy. It seems lovely rather than intimidation for me. When I nudge the worm, it puts out a yellow horn and gives off smell like an orange from it. It has a vast appetite, so it eats up all leaves of my Japanese pepper tree.








2016年6月18日土曜日

蟻とアブラムシ

ムクゲの花に近づくと、蟻とアブラムシが沢山たかっていました。
アブラムシの排泄物は甘いので、それを求めて蟻が集まります。一方、アブラムシは天敵のてんとう虫などから、蟻が守ってくれるので、蟻とアブラムシは共生関係にあります。

When I approached a flower of a Hibiscus syriacus, I found many ants and aphids gathering on the plant.
The discharge of an aphid is sweet, so an ant comes up to an aphid. On the other hand, an ant defends an aphid against natural enemy's ladybug, so they are symbiosis each other.

1/180sec, F16, 0EV, ISO400, 90mm (aps-c)



2016年6月17日金曜日

並天道虫 Harmonia axyridis (ladybug)

光沢のあるてんとう虫は、アブラムシを食べる益虫です。
植物を育てる立場だと、肉食が益虫で、草食が害虫になります。

A ladybug which have a luster back is a beneficial insect eating aphids.
From a viewpoint of the raising of plants, carnivorous insects are beneficial, herbivorous insects are harmful.

compact digital camera, auto



2016年6月16日木曜日

イルカのジャンプ dolphin jump

花の名前は何というのでしょうか。イルカが飛び出すかのように咲いていました。

I wonder what the name of this flower is. The flower bloomed as if dolphins jumped out one after another.

compact digital camera, auto



2016年6月15日水曜日

ダンスパーティー Hydrangea hybrida 'Dance Party'

日本とアメリカのアジサイを掛けあわせて作られたアジサイです。
冠のように咲きました。見ていると楽しくなります。

This was made by crossbreeding a Japanese hydrangea and an American hydrangea. It bloomed like a crown. It makes me feel happy.

1/250sec, F5.6, manual, ISO200, 50mm (aps-c)