2017年11月8日水曜日

ウシハコベ myosoten aquaticum

ウシハコベが、草刈りをしたあとの空き地に生えてきました。
花弁が10枚あるように見えますが、本当は5枚しかありません。近づいて見ると、それぞれの花弁が根本で二つに分かれていることが分かります。

Myosoten aquatica is growing in the vacancy after having cut grass.
There seem to be ten pieces of petals, but in fact there are five pieces. If we get a closer observation, we notice that each petal is divided into two at the root.


2017年11月7日火曜日

ツノナス fox head

旅館のロビーに飾ってありました。形の面白さから、キツネやカナリアなど、色々な愛称が付けられています。

It was displayed in the lobby of the inn. Because the form is interesting, it has various pet names including a fox and a canary, etc.


2017年11月6日月曜日

トチノキの葉 leaves of aesculus turbinata

葉柄の先端に手のひらのように広がる大きな葉は、見ごたえがあります。

The big leaf opening like a palm on a tip of a leafstalk is impressive.


2017年11月5日日曜日

ジョンウォータラーズ John Waterer

青空に向かってすっと伸びる姿に、気品を感じます。

I feel dignity in a figure of this rose that stretches straight towards a blue sky.


2017年11月4日土曜日

様相 hue

ハナミズキの紅葉の始まりです。

It is the beginning of colored leaves of the American dogwood.


2017年11月3日金曜日

バラと日本人形 rose & Japanese doll

このバラの姿に、日本人形をイメージしました。

In the form of this rose I imagined a Japanese doll.

probably "Papa Meilland"

藤娘
source:人形の玉置 Suiho's Collection

2017年11月2日木曜日

キツネノマゴ justicia procumbens

キツネノマゴは、道端に生える雑草です。その姿は、小さく地味なので、ほとんど見過ごされます。
なぜこの名前がついたのか、定説はないようです。狐の尻尾なら、理解できるのですが。

The Justicia procumbens is a weed growing on the roadside. The figure of the weed is small and plain, so almost people overlook this.
The meaning of the Japanese name is a grandson of the fox. Nobody knows the origin of the name. If the name is fox tail, I can understand it.