小さな花が、集まって球状になったので、蕾に見えます。
Small flowers gathered into a spherical shape, so it looks like a bud.
2019年9月2日月曜日
2019年9月1日日曜日
赤錆取り red rust stripping
赤サビ取りには、木工用ボンドが有効と聞いたので試してみました。
つるつるしたメッキ表面に、薄く浮かんだ赤錆には大変効果がありました。でも、酷い赤サビや、凸凹の表面の赤サビには、効果は期待できません。
ボンドの成分表示を見ると、酢酸ビニルと水との2つが表示されています。酢酸エチルが酸化鉄と化学変化を起こすのではなく、酢酸エチルのネバネバが浮いた赤錆を、物理的に包み込んで、赤錆を剥がすのだと思います。
身近なもので、初期段階の赤錆が落とせるのは、良いアイデアだと思いました。
なんでも、初期段階での対応が必要ですね。
方法:
1.木工ボンドを錆の上にたっぷりぬる
2.乾燥して透明になるまで待つ
3.剥がす
4.クリアーラッカーなどを塗装するか、油を塗るなどしてさらなる錆をぐ
I heard that wood glue is effective for stripping of red rust, so I tried it.
It was very effective for the red rust that floated thinly on the smooth plating surface. However, the effect cannot be expected for terrible red rust or red rust on the uneven surface.
The ingredients label said it contains two components: vinyl acetate and water. I think that vinyl acetate does not cause a chemical change with iron oxide, simply its sticky property wraps around floating red rust physically and strips the rust.
I thought it was a good idea to be able to remove the red rust at the initial stage using with a familiar good.
Any trouble must be dealt with at an early stage.
INSTRUCTION:
1.Apply a lot of the glue on red rust.
2.Wait until the glue becomes transparent after drying.
3.Pull off the glue slowly from the edge.
4.Paint clear lacquer, etc., or apply oil to prevent further rust.
つるつるしたメッキ表面に、薄く浮かんだ赤錆には大変効果がありました。でも、酷い赤サビや、凸凹の表面の赤サビには、効果は期待できません。
ボンドの成分表示を見ると、酢酸ビニルと水との2つが表示されています。酢酸エチルが酸化鉄と化学変化を起こすのではなく、酢酸エチルのネバネバが浮いた赤錆を、物理的に包み込んで、赤錆を剥がすのだと思います。
身近なもので、初期段階の赤錆が落とせるのは、良いアイデアだと思いました。
なんでも、初期段階での対応が必要ですね。
方法:
1.木工ボンドを錆の上にたっぷりぬる
2.乾燥して透明になるまで待つ
3.剥がす
4.クリアーラッカーなどを塗装するか、油を塗るなどしてさらなる錆をぐ
I heard that wood glue is effective for stripping of red rust, so I tried it.
It was very effective for the red rust that floated thinly on the smooth plating surface. However, the effect cannot be expected for terrible red rust or red rust on the uneven surface.
The ingredients label said it contains two components: vinyl acetate and water. I think that vinyl acetate does not cause a chemical change with iron oxide, simply its sticky property wraps around floating red rust physically and strips the rust.
I thought it was a good idea to be able to remove the red rust at the initial stage using with a familiar good.
Any trouble must be dealt with at an early stage.
INSTRUCTION:
1.Apply a lot of the glue on red rust.
2.Wait until the glue becomes transparent after drying.
3.Pull off the glue slowly from the edge.
4.Paint clear lacquer, etc., or apply oil to prevent further rust.
![]() |
source: Konishi Co., Ltd |
2019年8月31日土曜日
サフィニア Surfinia
サフィニアとペチュニアは、よく似た花です。育てている人には、その違いは一目瞭然なんでしょうが、私にはよく分かりません。
Safinia and Petunia are similar flowers. The difference is obvious to those who are raising them, but I don't understand it well.
Safinia and Petunia are similar flowers. The difference is obvious to those who are raising them, but I don't understand it well.
2019年8月30日金曜日
雨に咲く blooming in the rain
雨の降るなか、道端に咲いています。ニラと思いますが、つまんで香りを確認すればよかった。
It blooms on the roadside in the rain. I think it's oriental garlic, but I should have pinched and checked the scent.
It blooms on the roadside in the rain. I think it's oriental garlic, but I should have pinched and checked the scent.
2019年8月28日水曜日
何かが something has come out
シャッターを切ろうとした瞬間、黒い細い影がファインダーの左下から右斜め上にかけて見えました。写真にも、その影が写っています。振り返ってもその場には誰もいません。
何だったのだろう。
At the moment I tried to release the shutter, a thin black shadow appeared from the lower left of the viewfinder to the upper right.
The shadow is also reflected in this photo. Nobody was in the place when I looked back.
Whatever had happened to here?
コントラストを強くして分かりやすくしました。
I increased contrast to make it easier to understand.
何だったのだろう。
At the moment I tried to release the shutter, a thin black shadow appeared from the lower left of the viewfinder to the upper right.
The shadow is also reflected in this photo. Nobody was in the place when I looked back.
Whatever had happened to here?
オミナエシ:yellow patrinia |
コントラストを強くして分かりやすくしました。
I increased contrast to make it easier to understand.
2019年8月27日火曜日
ムラサキナツフジ evergreen wisteria
実物を初めて見る、「夏に咲く藤」という名前の植物です。花は藤のように垂れ下がらず、上向きに短く咲いていました。
The Japanese name of this flower means that wisteria which blooms in summer. It was my first time to see it live. The flowers did not hang down like wisteria, blooming short upwards.
The Japanese name of this flower means that wisteria which blooms in summer. It was my first time to see it live. The flowers did not hang down like wisteria, blooming short upwards.
2019年8月26日月曜日
ハイブリットサンフラワー hybrid sunflower
ハイブリットと聞くと、ハイブリットカー(自動車)が思い浮かび、生物に使われることに違和感を感じました。
そこでハイブリットの意味を調べてみると、「より良い特性を得るために、2種類の植物または動物の混種から生産された植物または動物のこと」と定義されていました。(Cambridge Dictionary) むしろ、機械に使われる方が新しい使い方です。
ところで、ハイブリットサンフラワーは、何と何の掛け合わせなのでしょう。
Speaking of hybrids, the image of the hybrid car comes to mind and I feel strangeness with being used by living creatures. So, I checked the word of "hybrid" on the Cambridge Dictionary. I found that the meaning is "a plant or animal that has been produced from two different types of plant or animal, especially to get better characteristics." It is rather a newer usage to use for machines.
By the way, I wonder what things make hybrid sunflower?
そこでハイブリットの意味を調べてみると、「より良い特性を得るために、2種類の植物または動物の混種から生産された植物または動物のこと」と定義されていました。(Cambridge Dictionary) むしろ、機械に使われる方が新しい使い方です。
ところで、ハイブリットサンフラワーは、何と何の掛け合わせなのでしょう。
Speaking of hybrids, the image of the hybrid car comes to mind and I feel strangeness with being used by living creatures. So, I checked the word of "hybrid" on the Cambridge Dictionary. I found that the meaning is "a plant or animal that has been produced from two different types of plant or animal, especially to get better characteristics." It is rather a newer usage to use for machines.
By the way, I wonder what things make hybrid sunflower?
登録:
投稿 (Atom)