2019年9月21日土曜日

落花生の収穫 peanut harvest

ピーナッツは、茹でても、炒っても美味しいです。カラスがほじくり始めると、落花生の収穫時期です。カラスは、どうやってその事を学習したのでしょう。

It goes well with beer, whether they boil or roast it.
When the crows begin to scoop them, it is time to harvest for peanuts.
I wonder how crows learned that.



2019年9月20日金曜日

ヒネム Calliandra

花も葉も形は、ネムノキにとても似ていますが、これは、ヒネム(緋合歓)という名前で、別の種類の植物です。ネムノキは7月で花が終わりますが、ヒネムは9月になっても咲いています。背が1m程にしか高くならないので、庭木に良いですね。

The shape of flowers and leaves of this tree is very similar to Silk tree, but this tree is a Calliandra which is different from species of Silk tree. Silk tree flowers end in July, but the Calliandra is still blooming in September. It is a good for garden tree because it grows only about 1m in high.



2019年9月19日木曜日

ハクウンボクの実 fruits of Styrax obassia

実が熟す前には毒成分であるサポニンが含まれますが、熟すと無毒になり、鳥のよい餌になります。
熟す前に毒成分があるのは、種(シュ)を守るためだと思います。イチジク枇杷の実も熟す前には毒があり、ひどい目に合ったことがあります。どうやら、私は鳥より劣るようです。
(2019年10月22日 訂正:イチジク  → 枇杷の実)

Before the fruit ripens, it contains poisonous saponin, but when it ripens the poisonous ingredient disappears and becomes a good food for birds.
I think that there is a poison before ripening to protect the species.
The fruits of fig tree loquat also contain a poisonous ingredient before they ripen, I had a bad experience when I ate unripe its fruits. Apparently, I seem to be inferior to birds.
(Corrected on October 22, 2019 : fig tree → loquat)



2019年9月18日水曜日

カンナの実 fruits of Canna

カンナの実を見るのは初めてです。種をまけば芽が出るのでしょうか。

This is my first time to see the fruits of Canna. If I scatter the seeds, I wonder whether they sprout.



2019年9月17日火曜日

迷惑カラス troublesome crows

カラスにとって天窓の魅力とはなんだろう。

我が家の天窓へのカラスのいたずらが絶えません。隣家も同じ天窓がありますが、カラスは我が家だけにきます。
動画から流れるカラスの鳴き声は、カラス言葉で"逃げろ"という意味と聞いています。カラスを追い払うために室内で再生していまが、カラスは逃げることもなく、パッキンをむしっています。

What attracts crows to the skylight?

The mischief of crows to the skylight of my home still continues. The neighboring house has the same skylight, but crows come only to my house.
I've heard that this crow's cry recorded on the Video means "Run away" in crow language. I playbacked it in the room to drive away the crows, but the crows don't run away and continue pulling packing of the window.





2019年9月16日月曜日

ヤマゴボウ Pokeweed

空き地でよく見かけるヤマゴボウです。毒々しい外観から、食べる人はいないと思いますが、有毒植物です。以前より、この果汁を使って、いつか何かを染めたいと思います。

We often see pokeweeds in blank space. I think no one eats it because of it has toxic appearance. Exactly, it's a poisonous plant. I would like to use this juice to dye something someday.



2019年9月15日日曜日

ボタンクサギ Clerodendrum bungei

手毬状に赤紫の花が密集して咲いています。花をよく見れば名前の通り、クサギの花に似ています。葉を揉むと変な匂いがします。

Many red-purple flowers are densely blooming in a sphere shape. When I look at a flower closely, it looks like a flower of Clerodendrum trichotomum. It smells strange when I rub the leaves.