2019年10月20日日曜日

マダムバタフライ Madame Butterfly

マダムバタフライは、強い香りが魅力と言われますが、私は、その香りがほとんど分かりません。午前中にあまり開花していないのを、嗅ぐとよいといわれますが、効果はありません。
昨日、掲載したパパメイアンの香りは、嗅ぎ分けることができます。

Madam Butterfly is said to have a strong scent, but I can't smell it. They say it is good to smell a flower which has not bloomed much in the morning, but the procedure doesn't bring me any effects.
But I appreciate the scent of Papa Meilland posted yesterday.





2019年10月19日土曜日

パパメイアン Papa Meilland

バラが咲き始めました。久しぶりに懐かしい香りを嗅ぐことができました。

四季バラとは言うものの、温度が一定ならずっと咲き続けるそうです。温室で育て、室温を一定に保てば、年がら年中バラを楽しめるのかもしれません。でも、バラは疲れ果ててしまうのでしょうね。

Roses have begun to bloom. I was able to smell, and the scent brought back a memory.

Although it is called a rose that blooms in all four seasons, it seems to continue to bloom if the temperature is proper constantly. If we grow it in a greenhouse and keep the room temperature constant, we may be able to enjoy roses year-round. But the roses will be exhausted.



2019年10月18日金曜日

コムラサキシキブ Callicarpa dichotoma

コムラサキシキブとムラサキシキブとを、混同されている方が結構います。ムラサキシキブは、コムラサキシキブよりもっと大きい木です。
コムラサキシキブは、しなった枝に実がびっしり付くので、見ごたえがあります。
倒れた支柱の竹も、彩りを添えています。

I think many people are confused with "Callicarpa dichotoma" and "Japanese beautyberry." "Japanese beautyberry" is a larger tree than "Callicarpa dichotoma."
"Callicarpa dichotoma" is worth seeing because the many fruits stick to the bow branches. The fallen support bamboo is also cool.



2019年10月17日木曜日

セイタカアワダチソウ tall goldenrod

ブタクサは、セイタカアワダチソウの別名だと思っている人は多いです。私も例外ではありませんでした。
ブタクサは、風媒花で花粉を大量に飛ばし、花粉症の原因となります。一方、セイタカアワダチソウは、虫媒花であるため花粉を飛ばしません。
セイタカアワダチソウの、濡れ衣を晴らしてあげたいですね。

Many people think that ragweed is another name for tall goldenrod. I was no exception in confusion.
Ragweed causes hay fever by blowing a large amount of pollen because it is a wind-pollinated flower. On the other hand, tall goldenrod does not fly pollen because it is an insect pollinated flower.
I would like to get rid of a false accusation from tall goldenrod.



2019年10月16日水曜日

オカリナ ocarina

ある方から、大切にされている自作のオカリナを頂きました。その花柄模様が気に入りました。猫に小判と言われないように、これから練習に励みます。

One of my acquaintances gave me his crafted ocarina that was his treasure. I like the flower pattern on it. I'm going to learn how to play the ocarina from now, so that I might not to be said "It is like casting pearls before swine. "



2019年10月15日火曜日

台風19号の爪痕 typhoon hagibis left damage

台風も過ぎ去り河原を歩いて見ると、我が家の近くでも堤防の決壊や、護岸の崩れなど災害が発生していました。台風19号は、大雨をもらたしましたが、風が強く吹かなかったのは幸いでした。なお、我が家には何の被害もありませんでした。

The typhoon passed away,  I walked along the riverside, I found some disasters near my home, such as collapses of embankments. Typhoon hagibis brought huge rain, but fortunately the wind was not so strong.
By the way, there is no damage to my home.

道が無くなっている the road is gone



2019年10月14日月曜日

シソ科 Lamiaceae

シソ科の花だと思いますが、いつもは大葉ばかり見ているので、こ葉の鋸歯はおだやかで、葉全体が細長く見えます。シソ科に属する花は、あまたあるので、あまり追求せず、芳香のみじっくりと楽しんできました。
我が家の大葉は、1ヶ月ほど前に枯れました。

I think it is a plant of the Lamiaceae family. But that seems to have gentle saw teeth on the edge and elongated leaves, because of I usually see the big green shiso leaves in my garden. There are many species belonging to the Lamiaceae family. So I didn't pursue much and enjoyed only the fragrance for a while.
My big green shiso has already withered about a month ago.