2025年6月2日月曜日

亜米利加風露(アメリカフウロ) carolina geranium

 野草にまぎれてあちこちで、アメリカフウロの葉が、赤く色づいています。この片隅は、特にきれいな色になっていました。

 Here and there amid the wild grass, the leaves of the Caroline geranium are turning red. This small area was a particularly beautiful color.



2025年6月1日日曜日

赤芽柏(アカメガシワ) Japanese Mallotus

 新芽は、鮮やかな赤色をしており、ひときわ目を引きます。この色は、葉の表面に密生する毛の色です。意外にも、葉の表面は緑色です。赤い毛には、紫外線から新芽を守る役割があります。

 The new shoots are a vivid red that really catches your attention. This color is the color of the dense hairs on the leaves surface. Unexpectedly, the surface of the leaves is green. The red hairs play a role in shielding new shoots from ultraviolet rays.



2025年5月31日土曜日

接骨木(ニワトコ) elderberry

 葉の形(奇数羽状複葉)からこの木は、サワグルミだと思っていました。ところが淡黄白色の細かな花が群がるように咲いたので、ニワトコであることが分かりました。こんな見上げるようなニワトコを見るのは初めてです。6m位にまでなるそうです。

 I have thought this tree was a Japanese wingnut because of the leaf shape is odd-pinnate compound leaves. However, the small light yellowish white flowers bloom in cluster and I realized it is elderberry. This is the first time I have ever looked up such a tall elderberry. Apparently it can grow to about 6m.



2025年5月30日金曜日

狐薊(キツネアザミ) Hemisteptia lyrata / false thistle

 花がアザミに似ていますが、アザミではないことから、キツネアザミの名がついたようです。植物学者の牧野富太郎博士曰く、「アザミに似るがよく見るとそうでなくて狐に騙されたように感じる」
 随分昔のことですが、私は牧野記念庭園の直ぐそばに住んでいたので、記念庭園には時々見学に行きました。現在はどうなっているのか知りませんが、草むらのような庭だったのを覚えています。

 Foxes are said to be deceiving people in Japan.
 Although this flower resembles a thistle, it is not actually a thistle, which is why in Japanese it is called a fox disguising as a thistle. Botanist Dr. Makino Tomitaro wrote, "It looks like a thistle, but on closer inspection, it's not, and I feel like I've been tricked by a fox."
 A long time ago, I lived very close to the Makino Memorial Garden, and I visited there occasionally. I am not sure what it looks like currently, but I recall it was an area covered in overgrown grass.



2025年5月29日木曜日

雄藪虱 (オヤブジラミ) Torilis scabra

 花は小さく直径2mmに満たない大きさです。花は白色で、縁は淡い赤味を帯びています。赤い毛の生えたものは、蕾ではなく果実です。小さく見逃しやすい植物ですが、草むらのあちらこちらで元気に育っています。

 The flowers are small, less than 2mm in diameter. The white flowers have a pale reddish edge. The red hairy things are fruit, not buds. It's a small plant that's not easily noticed, but it's thriving here and there in the grassy bush.



2025年5月28日水曜日

桑(クワ) mulberry

 クワの実が生り始めました。実は、緑から次第に赤くなり熟すと黒くなります。熟した実は甘くて美味しいですが、地面に落ちるのでうっかりすると靴の底を汚します。

 A mulberry is beginning to produce fruits. The fruits change color gradually from green to red and then black when ripe. The ripe fruit is sweet and delicious, but if you're not watchful, it could get your shoes dirty as it falls to the ground.



2025年5月27日火曜日

金宝樹(ブラシノキ) bottlebrush

 ブラシノキの花は枝の先に咲くものと思っていました。ところが枝の途中で咲く花があるのを見つけました。枝の途中のブラシではボトルの洗浄はできないので困りますね。
 剪定方法を間違えた結果でしょうか。

 My belief was that bottlebrush flowers bloomed at the ends of the branches. However, I found a tree with flowers blooming halfway between its branches. There's an issue because the brush in the middle of the twig can't wash the bottle, isn't it?
 Is this a result of pruning incorrectly?