2025年5月12日月曜日

銭葵(ゼニアオイ) common mallow

 乾燥させたゼニアオイに熱湯をかけると、ブルー色のハーブティーが作れるそうです。身近に咲く花ですが、私はまだ試したことがありません。

 I heard that you can make blue herbal tea by pouring boiling water over dried common mallow. Although flowers are blooming nearby, I have not taken the opportunity to do so.



2025年5月11日日曜日

常磐満作(トキワマンサク) Loropetalum chinense

 トキワマンサクの葉の色は、緑葉と赤葉の2種類があります。この木は赤葉ですので、花の色がより強調され、ピンク色が満ち溢れました。

 There are two different colors of leaves for Loropetalum chinense: green and red. The red leaves of this tree enhance the color of the flowers, creating a gorgeous pink glow.



2025年5月10日土曜日

紫花菜(ムラサキハナナ) Chinese violet cress

 視界がひらけた先から、紫色が目に飛び込んできました。ムラサキハナナの群生です。

 As the view opened up, the violet color caught my eye. It was a colony of Chinese violet cress.



2025年5月9日金曜日

亜米利加風露(アメリカフウロ) carolina geranium

 綺麗に清掃されたコンクリートの割れ目から、アメリカフウロが芽を出し育っています。どこにでも見られる草ですが、ここでは見守れている気配も感じます。

 Carolina geranium are growing out of the cracks in the concrete that were neatly cleaned. It's a plant that can be found anywhere, but here it seems to be watched over.



2025年5月8日木曜日

鬱金桜(ウコンザクラ) ukon cherry blossom

 おや、こんなところにウコンザクラが咲いていました。遅咲きの八重咲きで、淡黄緑色の花を咲かせるのが特徴です。
 そばには、筍も生えていました。

 An "Ukon cherry blossom" blooms even in place like this. Late-blooming, double-flowered, pale yellow-green flowers are what make it unique.
 Nearby, there were also bamboo shoots growing.




2025年5月7日水曜日

シャガ Iris japonica

 シャガは、種子を作りません。地下茎が伸びて増えていきます。ソメイヨシノと同様にクローンです。動物のクローンは希少ですが、植物には以外に多くクローンが存在します。例えば、ヒガンバナやニホンズイセンも、分球で増えるクローンです。
 ソメイヨシノについては、2025年4月14日月曜日の記事をご参照ください。

 Iris japonica does not produce seeds. The underground stems extend and multiply. It is a clone, just like Somei Yoshino (cherry blossoms). Animal cloning is rare, but contrary to expectation, plant cloning is common. For example, red spider lilies and Japanese daffodils, or Narcissus tazetta var. chinensis, are clones that reproduce through the dividing bulb.
 For more information about Somei Yoshino, please refer to the article dated Monday, April 14, 2025.



2025年5月6日火曜日

屋根方 pilot on the roof

 山車の屋根に乗る人は、巡行の際に電線や電柱、看板などを避けるため重要な役割を担っています。電線など抱えあげたりする姿を見ることもあり、大丈夫なのかと心配になります。
 どうやって屋根に登り降りするのかずっと疑問でしたが、屋根に出入り口があるのを見つけ、納得できました。

 The float's roof riders play a crucial role in avoiding overhead cables, utility poles, signs, and other obstacles during the parade. Occasionally, seeing them hold up wires causes me to worry about whether they are okay.
 I had been questioning how they got onto or off the roof, but I came across an entrance on the roof and it all made sense.


ぶつかりそうだ going to collide

なんてこった Oh no, oh no!