This is my first time to see the fruits of Canna. If I scatter the seeds, I wonder whether they sprout.
2019年9月18日水曜日
カンナの実 fruits of Canna
カンナの実を見るのは初めてです。種をまけば芽が出るのでしょうか。
This is my first time to see the fruits of Canna. If I scatter the seeds, I wonder whether they sprout.
This is my first time to see the fruits of Canna. If I scatter the seeds, I wonder whether they sprout.
2019年9月17日火曜日
迷惑カラス troublesome crows
カラスにとって天窓の魅力とはなんだろう。
我が家の天窓へのカラスのいたずらが絶えません。隣家も同じ天窓がありますが、カラスは我が家だけにきます。
動画から流れるカラスの鳴き声は、カラス言葉で"逃げろ"という意味と聞いています。カラスを追い払うために室内で再生していまが、カラスは逃げることもなく、パッキンをむしっています。
What attracts crows to the skylight?
The mischief of crows to the skylight of my home still continues. The neighboring house has the same skylight, but crows come only to my house.
I've heard that this crow's cry recorded on the Video means "Run away" in crow language. I playbacked it in the room to drive away the crows, but the crows don't run away and continue pulling packing of the window.
我が家の天窓へのカラスのいたずらが絶えません。隣家も同じ天窓がありますが、カラスは我が家だけにきます。
動画から流れるカラスの鳴き声は、カラス言葉で"逃げろ"という意味と聞いています。カラスを追い払うために室内で再生していまが、カラスは逃げることもなく、パッキンをむしっています。
What attracts crows to the skylight?
The mischief of crows to the skylight of my home still continues. The neighboring house has the same skylight, but crows come only to my house.
I've heard that this crow's cry recorded on the Video means "Run away" in crow language. I playbacked it in the room to drive away the crows, but the crows don't run away and continue pulling packing of the window.
2019年9月16日月曜日
ヤマゴボウ Pokeweed
空き地でよく見かけるヤマゴボウです。毒々しい外観から、食べる人はいないと思いますが、有毒植物です。以前より、この果汁を使って、いつか何かを染めたいと思います。
We often see pokeweeds in blank space. I think no one eats it because of it has toxic appearance. Exactly, it's a poisonous plant. I would like to use this juice to dye something someday.
We often see pokeweeds in blank space. I think no one eats it because of it has toxic appearance. Exactly, it's a poisonous plant. I would like to use this juice to dye something someday.
2019年9月15日日曜日
ボタンクサギ Clerodendrum bungei
手毬状に赤紫の花が密集して咲いています。花をよく見れば名前の通り、クサギの花に似ています。葉を揉むと変な匂いがします。
Many red-purple flowers are densely blooming in a sphere shape. When I look at a flower closely, it looks like a flower of Clerodendrum trichotomum. It smells strange when I rub the leaves.
Many red-purple flowers are densely blooming in a sphere shape. When I look at a flower closely, it looks like a flower of Clerodendrum trichotomum. It smells strange when I rub the leaves.
2019年9月14日土曜日
閉鎖花 cleistogamous flower
花はツリフネソウに似ているので、キツリフネかと思いましたが、葉が異なります。葉は、剣のように細長く、互生です。結局、花の名前はわかりませんでした。そして、垂直の向きに咲く花が多くあります。
花の開口部は後ろからせり出したマッコウクジラの頭のような黄色い"でっぱり"で塞がれています。上部の花弁を引っ張り上げると、数は少ないですがシベが見えます。自家受粉のため多くの花粉を作る必要がないからでしょう。
The appearance of the flower resembles Touch-me-not, so I thought it was a Touch-me-not Balsom at first, but the leaves are different. The leaves are slender like a sword and are alternate. And there are many flowers that bloom vertically.
Open mouth of the flower is blocked by a yellow protrusion like a head of a sperm whale from behind. When I pull up a upper petal, I can observe a pistil and few stamens. I suppose this is because self-pollination don't need a lot of pollen.
花の開口部は後ろからせり出したマッコウクジラの頭のような黄色い"でっぱり"で塞がれています。上部の花弁を引っ張り上げると、数は少ないですがシベが見えます。自家受粉のため多くの花粉を作る必要がないからでしょう。
The appearance of the flower resembles Touch-me-not, so I thought it was a Touch-me-not Balsom at first, but the leaves are different. The leaves are slender like a sword and are alternate. And there are many flowers that bloom vertically.
Open mouth of the flower is blocked by a yellow protrusion like a head of a sperm whale from behind. When I pull up a upper petal, I can observe a pistil and few stamens. I suppose this is because self-pollination don't need a lot of pollen.
この凹みが黄色のマッコウクジラの頭を作る。
This dent makes the yellow head of a sperm whale.
Append on September 20, 2019
ある人が、その花の名前は、ホソバウンランだと教えてくれました。
Someone told me that the name of this flower is Linaria vulgaris.
ある人が、その花の名前は、ホソバウンランだと教えてくれました。
Someone told me that the name of this flower is Linaria vulgaris.
2019年9月13日金曜日
十五夜 full moon night
今日は十五夜。空模様は生憎の曇りです。
月見れば千々にものこそ悲しけれわが身ひとつの秋にはあらねど(古今集、大江千里)
It is full moon, tonight, we call the night "Jugo-ya." We enjoy the viewing full moon with offering some Silver grasses, rice dumpling and vegetables to God.
The weather is unluckily cloudy.
Viewing the moon, I feel so sad in many ways,
Autumn has come not for me alone,
But I feel sad only myself.(old poem ; Ooeno Chisato)
Japanese people feel that the moon seen in autumn is the most beautiful. And we feel sadness in autumn when all things wither and cold winter comes close.
月見れば千々にものこそ悲しけれわが身ひとつの秋にはあらねど(古今集、大江千里)
It is full moon, tonight, we call the night "Jugo-ya." We enjoy the viewing full moon with offering some Silver grasses, rice dumpling and vegetables to God.
The weather is unluckily cloudy.
Viewing the moon, I feel so sad in many ways,
Autumn has come not for me alone,
But I feel sad only myself.(old poem ; Ooeno Chisato)
Japanese people feel that the moon seen in autumn is the most beautiful. And we feel sadness in autumn when all things wither and cold winter comes close.
2019年9月12日木曜日
ゴマ sesame
初めて見る変わった植物が、畑に並んで立っていました。
お百姓さんが、台風に備えて葉っぱを全部取り去ったゴマの木だと教えてくれました。それを聞いて納得。
Strange plants which I saw for the first time stood side by side in the field.
A farmer told me that they were sesame trees with all leaves removed in preparation for the typhoon. I understood it.
お百姓さんが、台風に備えて葉っぱを全部取り去ったゴマの木だと教えてくれました。それを聞いて納得。
Strange plants which I saw for the first time stood side by side in the field.
A farmer told me that they were sesame trees with all leaves removed in preparation for the typhoon. I understood it.
登録:
投稿 (Atom)