2023年1月15日日曜日

カタパルト catapult

 人間が人間たる所以は、色々云われてきていますが、物を投げるのが上手(強くて正確)なこともその一つと言えます。
 何十年も前に、奥多摩の天祖山に、人に石をなげる猿がいると、ある小さなコミュニティで評判になったことがありました。その噂を、真に受けたわけではありませんが、山歩きが好きだったので、天祖山に出かけてみました。石をなげる猿どころか、猿一匹とも出会う山行ではありませんでした。

 ある研究によると、人間は猿より肩関節の可動範囲が広く、ものを投げるときに腕を大きく後ろに引けることができるそうです。野球のピッチャーが、オーバースローで、球を投げる姿を想像してください。大きく後ろに引く事によって、腱がエネルギーを蓄え、カタパルトように物を投擲できるそうです。筋肉だけの力で投げているのではありません。

 野球のピッチャーが球を投げるスピードは、直球で130 km/hから165 km/h程度です。それに引き換え、チンパンジーが物を投げるスピードは、たかだか30km/h程度です。

 猿が進化して、人に石を投げるようになったら脅威ですね。

 Several reasons have been suggested for human nature. Being good at throwing things (sharp and exact) is one of them.
 Decades ago, there was a rumor among a small community that there were monkeys that throw stones at people on Mt. Tenso in Okutama.
I didn't take the rumor seriously, but I liked hiking, so I went to Mt. Tenso.
It was a hike where I didn't see a single monkey, let alone a stone-throwing monkey.

 A study has shown that humans have a wider range of movement of the shoulder joint than monkeys, allowing them to pull their arms further back when throwing objects. Imagine a baseball pitcher throwing a ball overhand pitch. By pulling the arm back a lot, the tendons store energy and can be used to throw objects like a catapult. We don't just throw things with muscle power.

 The speed at which a baseball pitcher throws a fastball ranges from 130 km/h to 165 km/h. On the other hand, chimpanzees throw objects at only 30 km/h at best.

 It would be a threat if monkeys evolve and started throwing stones at humans, wouldn't it.

(C) Merriam-Webster.com


2023年1月14日土曜日

野イチゴ wild strawberry

 野イチゴが、みずみずしい実をつけていました。

 Wild strawberries are bearing juicy fruit.



2023年1月13日金曜日

万両(マンリョウ) coral ardisia

 直立した茎の上部には葉がつきますが、下部は枝葉がないのですっきりした樹形のマンリョウです。でも、ちょっと周りが雑然としていますね。

 The upright stem has leaves on the upper part, but the lower part has no branches and leaves, so it has a neat shape. But this place is a bit of a mess.



2023年1月12日木曜日

高野箒(コウヤボウキ) Kouya-bouki tree

 日に照らされて、コウヤボウキの綿毛が白く輝き、その存在を主張しています。

 In the sun, the fluff of the Koya-bouki tree shines white, claiming its existence.



2023年1月11日水曜日

火の神 god of fire

 山道に、小さな神社がありました。格子戸に信者の方が彫ったと思われる、木彫りの火の神が、格子戸に針金で括りつけられていました。

There was a small shrine on the mountain path. A wood-carved fire god, thought to have been carved by a believer, was tied to the lattice door with wire.




2023年1月7日土曜日

リンゴ apple

 リンゴの輪切りを、そのままお煎餅にした、お菓子をいただきました。
 それに刺激され、冷蔵庫にあった少し古いリンゴを輪切りにしてみました。芯は5角形に広がって、それぞれの翼の空洞には種が入っています。躍動する人の形にも見えます。食べれば、なんだか元気がもらえそうです。
 5枚の花びらを持つ花は多く、それぞれは均整の取れた形をしていると思います。5角形に対角線を引くと、五芒星(ごぼうせい)が現れます。一辺の長さと対角線の比は、黄金比になっているので、それが美しく感じられる要因かもしれません。

 Someone gave me a cracker directly made from a round slice of an apple.
 Inspired by this sweet, I cut an old apple in the refrigerator into round slices. The core was pentagonal and each wing cavity contained seeds.
It looks like a person bouncing. If I eat it, it seems that I will get some energy.
 There are many flowers which have five petals, and I think each one has a well-proportioned shape. If you draw a diagonal line on the pentagon, a five-pointed star will appear. The ratio of the length of one side to the diagonal line is the golden ratio, which may be the reason why I feels beautiful.




2023年1月6日金曜日

猫 cat

 夜中に、猫の声と思われる断末魔の叫びが、聞こえて目が覚めました。隣の空き地では、何が起こっていたのだろう。私は、夢を見ていたわけではありません。
(本文と写真の関連はありません。)

 At dead of night, I was awakened by the sound of a death cry that could be the cat's cry. I wonder what was going on in the adjacent tussock then. I wasn't dreaming at that time.
 (The photo has no relation to the text.)



2023年1月5日木曜日

柾(マサキ) Japanese spindle

 マユミのような、そうでないような木を、2023年1月3日に投稿しましたが、識者の方から、あの木はマユミではなくマサキであると教えていただきました。
 マユミもマサキも同じニシキギ科に属する木です。
 同定に迷ったら、まずは同じ科目の木を調べるのが良いですね。

 On January 3, 2023, I posted a tree that looks like Mayumi but is not the same.  An expert told me that that tree is not Mayumi, but Masaki.
 Both Mayumi and Masaki belong to the same Euonymus family.
 When I get lost in identification, I think it's a good idea to verify the tree from the same family first.

(C) Copyright HAKUSEN


2023年1月4日水曜日

変身 Die Verwandlung

 (これはしばらく前に体験したお話です。)

 中学生の時、課題図書に指定された、カフカの小説「変身」を読みました。主人公が朝起きたら毒虫に変身していたという、荒唐無稽の筋書きに驚きましたが、自分がそれに似た体験をするとは思いもよりませんでした。

 点滴のジョイントから、小さな注射器で鎮痛剤が注入されました。痛みは急速に薄れていき、どんどん爽快な気分になっていきます。病室に居たはずですが、いつの間にか、多層な明るい色パネルで囲まれた部屋に、自分が移っていることに気が付きました。その後、過去に暮らした自分の部屋べやを、意識することなく瞬時に場所を変えていきます。何の不思議さも感じないままです。
 気が付けば痛みのあったお腹が、自分の体からなくなり、胸から足が生えた体になっています。鏡で確認したわけではありませんが、疑いもなくそう思えたのでした。何んの違和感も感ずることなく、至福の2時間ほどが経過した後、ベッドに横たわる自分に戻りました。
 医療用麻薬が使われたことは間違いないと思っています。

 後日、レセプトから使われた医療用麻薬を見つけ出そうとしましたが、意外にも何種類もの医療用麻薬が処方されており、この時に使われた薬品名を特定することはできませんでした。

 (This story is my previous experience.)

 When I was a junior high school student, I read Kafka's novel "The Metamorphosis", which was designated as a assigned reading book.
  I was surprised by the absurd story that the main character woke up in the morning and have been transformed into a poisonous insect, and I never thought I would experience the same thing. 

 A painkiller was injected with a small syringe through a intravenous drip joint. The pain was subsiding rapidly and I began to feel more and more exhilarated. Actually, I was in a bed of a hospital room, but before I knew it, I found myself in another room surrounded by multiple layers of brightly colored panels. Then, I kept teleporting from room to room, in an instant, where I used to live. During the time, I didn't feel anything weird.
 Before I knew it, the painful stomach had disappeared from my body, and I had legs coming out of my chest. I didn't checked my body in the mirror, but I definitely thought like this. After about two hours of bliss without feeling any mystery, I returned to myself lying in the bed. 
 I have no doubt that I was treated with some kind of narcotic.

 At a later date, I tried to find the narcotic listed on health insurance claim, but surprisingly, there were many kinds of narcotics, so I could not identify the name of the drug used at that time.



2023年1月3日火曜日

真弓(マユミ) mayumi

 実の形態から判断すると、この木はマユミと思われますが、この時期でも葉は紅葉する気配がありません。
 普通、マユミは低い位置で幹は枝分かれし、枝は湾曲するので、マユミは広がった樹形となるため、枝と葉が密に茂りません。その点からも、この木はマユミとは異なった特徴を持っています。
 果たして、マユミなのだろうか。

 Judging from the shape of the fruit, this tree seems to be mayumi, but the leaves do not show any signs of turning red even at this time of year.
 Normally, the trunk of mayumi branches at a low position and the branches tend to curve, so the mayumi has a widespread shape and does not have dense branches and leaves. From this point, this tree has different characteristics from mayumi.
 Could it really be mayumi?



2023年1月2日月曜日

洋種山牛蒡(ヨウシュヤマゴボウ) pokeweed

 ヨウシュヤマゴボウの茎は、赤色で少し奇怪なので目立ちます。果汁は、赤紫色の強力な染料として使えるので、布を染めてみたいと思っています。写真の実は、よその家で育ったものなので使えません。

 The stem of pokeweed is red and a little creepy, so it stands out. The juice can be used as a strong red-purple coloring, so I'd like to try dyeing clothes with it. The fruit in the photo grew in someone else's garden, so I can't use it.



2023年1月1日日曜日

小紫(コムラサキ) purple beautyberry

 秋には美しい紫色だった果実が、今はだんだん黒色化していきますつつあります。

 The fruits that were beautiful purple in the fall, but now they gradually turn black.